hold the key примеры
- Agriculture holds the key to Africa ' s transformation.
В преобразовании Африки ключевая роль принадлежит сельскому хозяйству. - Kosovo's leaders hold the key to the future.
Ключ к будущему в руках косовского руководства. - Agriculture held the key to poverty reduction.
Сельское хозяйство имеет важнейшее значение для сокращения масштабов нищеты. - He holds the key to Adam's past.
За основу было взято прошлое самой Эми. - Iraq holds the key to the resolution of the crisis.
Ключ к разрешению этого кризиса находится в руках Ирака. - Kosovo ' s leaders hold the key to the future.
Ключ к будущему в руках косовского руководства. - “The Presidents hold the keys to a settlement in their hands.
Ключ к урегулированию карабахского конфликта находится в руках президентов. - Indeed, peace holds the key to the unification of our entire region.
Фактически, от мира зависит объединение всего нашего региона. - There he discovered the statue of the Virgin Mary holding the keys.
Там он увидел статую Девы Марии, в руках которой висели ключи. - Leaders have understood that Africa holds the key to its own development.
Руководители поняли, что ключ к развитию Африки находится у самой Африки. - However, regional efforts actually hold the key to the implementation of the agreement.
Однако фактически ключом к осуществлению этого Соглашения являются региональные усилия. - One speaker said that sustainable development held the key to global peace.
Один выступавший заявил, что ключом к установлению глобального мира является устойчивое развитие. - This Council holds the key to peace, security and tranquility in the region.
Наш Совет владеет ключом к миру, безопасности и спокойствию в регионе. - The research programme surrounding the TDR holds the key to unlocking the situation.
Ключ к решению проблемы следует искать в программе исследовательской деятельности в поддержку ДТР. - The road map drawn up by the Quartet held the key to a peaceful solution.
Ключ к мирному урегулированию содержится в разработанной "четверкой" дорожной карте. - The Government and people of Somalia hold the key to resolving the issue of piracy.
Ключ к решению проблемы пиратства находится в руках правительства и народа Сомали. - All of a sudden, for two or three seconds, you seem to be holding the key.
Вдруг, на две-три секунды кажется, что ты ухватил ключ. - We should remember that young people hold the key to society ' s future.
Нам следует помнить о том, что в руках молодых людей ключ к будущему общества. - In proposing the partnership, Africa recognises that it holds the key to its own development.
Предлагая партнерство, Африка признает, что ключи от ее развития находятся у нее самой. - We should not forget that we hold the keys to our own future.
Мы не должны забывать, что мы сами держим в своих руках ключи к нашему будущему.